Mimosín&Cocolino




¿Sabes chi he encontrado hoy nel gym?

Tot i que només porta des de setembre a València, el meu fidanzatoparla un castellà més que acceptable, però com sap que l'entenc es relaxa i de tant en tant se'm despista i em regala estes frases en itañol.

Dimmi pure!

El fidanzato va somriure i amollà:


Em vaig quedar mort, sobretot perquè en escoltar Riccardo, alla italiana, vaig sentir una nova admiració pel meu Ric.

¡Oh! Me encanta Mimosín...

El fidanzato es va estranyar:

¿Qué es Mimosín?

Li vaig explicar que Mimosín és l'apel·latiu amb el qual era conegut Ric pels empresaris vinculats a la trama Brugali, també, que és el nom d'una marca de suavitzant representada per un osset de peluix.

Allora é come il Cocolino italiano!

Flipant: Mimosín a Itàlia és Cocolino.

Bueno, y dime, ¿qué hacía Cocolino en el gimnasio? ¿Qué llevaba puesto? ¿Por qué no le hiciste una foto?
Pues me he quedado un poco parado, porque no estaba seguro de si era él y, entonces, ha aprovechado y me ha robado (!) la máquina de abdominales que iba a utilizar yo.

I, davant d'això, no em va quedar una altra opció:

¡Eso es tan típico de Ric!